《心窗》Ventana a la mente / Window of the mind
Posted onEnglish introduction
This is a simple and cute poem with deep connotations. Read it several times and really imagine each verse before turning to another page.
This is a simple and cute poem with deep connotations. Read it several times and really imagine each verse before turning to another page.
¡Hola! ¿Qué tal? Esta semana quiero recomendar el sitio Gateway to Chinese a los amigos que tienen poco de aprender chino y quieren más práctica fuera del aula. Es un sitio desarrollado por Wen-Hua Teng, una instructora de la universidad Texas en Austin. Es un sitio bastante completo que ofrece ejercicios interactivos para practicar pronunciación con énfasis en los tonos, y vocabulario.
【ES】¡Hola amigos! Hoy probamos algo diferente y divertido. Veán (y escuchen) este anuncio. Luego respondan la pregunta. No tienen que entender todo el contenido, solo lo suficiente para responder la pregunta. ATENCIÓN: Hagan este ejercicio SIN mirar las palabras impresas sobre la lata. No hagan trampa. ; ) Espero que se divertan.
左上: Mark Zukcerberg 右上: Steve Jobs
左下: Joshua Becker 右下: Karl Lagarfeld
¡Hola amigo/as! En la lectura de esta semana quiero compartir con todos ustedes un concepto o estilo de vida que yo estoy tratando de aplicar. Espero que les inspire y les guste esta lectura. No olviden compartirla con otros si les gusta. También les invito a dejar sus comentarios sobre este texto o lo que pueda ayudar a mejorar este blog. Gracias por leer y compartir.
Download MP3 (Duration 2:15 — 1.99MB)
¡Hola todos! ¿Cómo han estado? Hoy quiero anunciar un cambio que voy a hacer desde ahora a cada post de lectura. El cambio es ofrecer unas preguntas de comprensión al final de cada post en vez de traducciones.Esto se debe a que si no usas correctamente las traducciones, se convertirían en un obstáculo en contra de tu aprendizaje.
Leer más ⇢¡Hola todos! ¿Qué tal? Esta semana quiero compartir con ustedes algo diferente pero igual de divertido! Como ya pueden ver, esta semana no hay lectura sino un vídeo de un cuento folklórico para variar y también para darle el ‘input’ de otra forma que les ayuda a practicar la destreza de escucha. Siempre creo que es importantísimo para aprender un idioma recibir ‘input’ de un nivel apropiado, interesante, constante y por supuesto bastante. Cuando doy clases, intento dar suficiente ‘input’ de esta clase a los estudiantes antes de pedirles a hablar. ¿Acaso no es en este orden que aprendimos a hablar cuando eramos pequeños? Primero eschuchar, o sea recibir ‘input’ y luego empezar a hablar. Leer bastante y escuchar bastante ayudan mucho en el aprendizaje de un idoma y es por esta razón que empecé este sitio con la esperanza de que alguien pueda beneficiarse de lo que ofrezco aquí.
Leer más ⇢¡Hola amigo/as! ¿Cómo ha sido tu semana? Este martes, 8 de agosto, la mayoría de los taiwaneses celebraron un día especial. ¿Sabes qué es lo que celeran? Creo que Taiwán es el único país donde lo celebran en la fecha el 8 de agosto. No es un día libre, pero creo que está siendo celebrado mundialmente por la comerlización. Hazme saber si no lo celebran en tu país. ¿Ya tienes alguna idea de qué puede ser? Sigue leyendo y comprueba si lo has acertado.
Leer más ⇢